Connect with us

З життя

«Ти мене не поважаєш! Через собаку не приїхала мене привітати!» — обурилася свекруха

Published

on

«Ти мене не поважаєш! Через собаку не приїхала мене привітати!» — ображається свекруха

Моя свекруха, Людмила Петрівна, вже тиждень не може заспокоїтися. Вона глибоко ображена, бо я не з’явилася на її день народження. Їй байдуже, що мій пес, мій вірний друг, помира́в того дня. Вона чекала, що я кину все, натягну́ посмішку й помчу́ їй назустріч, забувши про своє горе. Але я не змогла. Моє серце боліло, а її слова стали останньою краплею.

Ми з чоловіком, Олександром, живемо окремо від свекрухи у невеличкому містечку під Львовом. З Людмилою Петрівною спілкуюся рідко, і, чесно кажучи, це рятує наш шлюб. Вона — жінка, яко́ї в усі справи, впевнена, що завжди має рацію, і думає, що я маю дякувати долі за такого «ідеального» мужа. Олександр — чудова людина, я його люблю. Він самостійний, приймає рішення без огляду на матір, і це її бісить. Коли вона зрозуміла, що не керує сином, почала поводитися так, ніби наш шлюб тримається лише за її ласкою. Кожне її слово — пройняте зверхністю, і я втомилася це терпіти.

Її дні народження — це окремий жах. Людмила Петрівна перетворює їх на грандіозне шоу, де всі мусять танцювати під її ду́дку. Вона збирає юрбу родичів, сидить на стільці, ніби на троні, приймає вітання, насолоджується увагою. Це ще можна пережити, але підготовка починається за місяць. Вона тягає Олександра по ринкам, шукає в інтернеті «оригінальні» страви, а я маю бути її помічницею: купувати продукти, різати салати, прикрашати стіл. У сам святковий день — обов’язково зранку, прибирати її ха́ту, готувати, сервува́ти, потім розважати гостей. І все під її докорами: то не так нарізала, то не туди поставила. Не дивно, що я ненавиджу ці свята.

Останні два роки мені вдавалося уникати кухні. У Олександра є молодший брат, чия дружина — професійний кухар. З їхнього весілля кухонні клопоти дісталися їй, але прийти на свято й прислуговувати я все одно мусила. Цього разу я не поїхала зовсім. Мій пес, Бурко, важко захворів. У нього виявили рак, і лікар сказав, що шансів немає. Напередодні свята йому стало гірше. Я не спала всю ніч, сиділа біля нього, гладила, намагалася годувати. Серце розривалося. Ми взяли Бурка з притулку щеня́м, він був частиною нашої родини. А тепер він помирав, і я нічого не могла зробити.

Той, хто втрачав улюбленця, зрозуміє мій біль. Світ здавався пустим. Олександр теж сумував, але не так сильно. Вирішили, що він поїде до матері один. Я подзвонила Людмилі Петрівні, вибачилась, пояснила ситуацію й привітала по телефону. Залишившись вдома, я була з Бурком до кінця. Він пішов, коли Олександр був у матері. Я тримала його за лапу, плакала, не вірячи, що мій друг покинув нас. Коли чоловік повернувся, я розповіла. Він обійняв мене, але я бачила — він не розуміє глибини мого болю.

Зранку подзвонила свекруха. Я чекала, що вона спитає, як я, чи хоча б висловить співчуття. Та замість цього накинулася: «Я чекала, що ти подзвониш та ще раз вибачишся! Ти не прийшла на моє свято, ігноруєш мене!» Ледь стримуючи сльози, я нагадала: «Ви ж знаєте, Бурко хворів, його не стало». Але її відповідь добила: «І що? Собаки завжди вмирають, вони недовго живуть! Та ще й дворня́га! Ти мене не поважаєш, якщо не приїхала!» Вона кинула слухавку, а я ридала, не вірячи такій жорстокості.

Людмила ПЛюдмила Петрівна не зупинилась і далі сипала докорами, але я зрозуміла — іноді варто просто закрити двері перед тими, хто не хоче чути твого болю.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × три =

Також цікаво:

З життя40 хвилин ago

This Is Our Shared Flat, I’m the Landlord Here Too, Declared the Son’s Girlfriend

This is our shared flat, Im the one who lives here too, declared Emma, Andrews girlfriend, as she stepped into...

З життя41 хвилина ago

The Granddaughter’s Journey.

Ill never forget the day my granddaughter, Emily, first came into the world. Her mother, Jane, never wanted her. To...

З життя8 години ago

THE DOLL: A Tale of Mystery and Enchantment

A small, sootgray kitten named Poppy was given to me by my neighbour, a kindly young woman who loved all...

З життя10 години ago

Divorce Over the Stepdaughter

Neither one nor the other. Im done flying off with your daughter! I cant keep pretending Im happy about it....

З життя11 години ago

Husband Insists on DNA Test – Mother Goes into Overdrive

He was deadset on a DNA test Mum was already whipping things up. Listen, Im not going to raise a...

З життя12 години ago

The Ex-Husband’s Reckoning – Ready to Make a Dash

Emily, youve ripped my nerves to shreds! she snapped, eyes flashing. Now you expect me to sign paperwork? Exactly why...

З життя12 години ago

Clear the Bedroom for the Weekend: Mother-in-Law Declares Brother and His Family are Coming to Stay!

25May2025 Dear Diary, Tonight the kitchen felt like a battlefield. Pippa stormed in, ladle clutched in her hand, eyes swollen...

З життя12 години ago

Perfect Timing for Your New Home! My Sister-in-Law Shared Exciting News About Expecting a Baby and Moving In with You in the Countryside, But I Quickly Set Her Straight!

When we first laid eyes on that redbrick cottage in the rolling hills of the Cotswolds, I felt it was...